Connais-toi toi-même, Theodoor Galle

Connais-toi toi-même

Connais-toi toi-même 850 480 V.M. Kwen Khan Khu

Très chers amis/es lecteurs/trices :

Je vous fais parvenir le sixième dessin avec lequel Théodore Galle a illustré le livre Dvodecim specula Devm aliquando videre desideranti concinnata, ‘Douze miroirs dûment disposés pour la personne qui souhaite un jour voir Dieu’, écrit par le jésuite Ioanne David ─ 1546-1613 ─. Cette gravure porte le titre de…

…CONNAÎS-TOI TOI-MÊME

Connais-toi toi-même, Theodoor Galle

Commençons cette description par la phrase suivante : Huc adestradnos: et quid eris, fuerisque, ‘Tu es ici : et regarde ce que tu es, ce que tu seras et ce que tu étais’.

À travers quelques phrases latines, nous entrerons peu à peu dans ce que cette gravure veut nous dire. En haut :

VI. SPECVLVM PROPRIAE VILITATIS : ‘Miroir de sa propre vilenie’.

Sous la gravure :

Huc ades: et quid sis, quid eris, fuerisque, tuere : ‘Tu es ici : et regarde ce que tu es, ce que tu seras et ce que tu étais’.

Huic Specvlo titulus Γνῶθι σεαυτόν erit : ‘Ce miroir s’intitulera “Connais-toi toi-même”’.

Phrases au bas de la gravure :

  1. Specvlum propriae vilitatis : ‘Miroir de sa propre vilenie’.
  2. Intenta mortis mediatio : Méditation intentionnelle sur la mort.
  3. Mors, una ex parte speculum mortis ostendens, ex altera necem intendens : ‘La mort, d’une part montrant le miroir de la mort, d’autre part avec l’intention de tuer’.
  4. Vermium serpentium[que] hereditas : ‘Héritage de vers et de serpents’.
  5. Vilitas vilitatum, vas miseriarum : ‘La bassesse des bassesses, le récipient des misères’.
  6. Caerimonia diei cinerum : ‘Cérémonie du mercredi des cendres’.
  7. Deus Adae: Puluis es, et in puluerem reuerteris : ‘Dieu à Adam : Tu es poussière et tu redeviendras poussière’.
  8. Deus Moysi: Mitte manum tuam, in sinum tuum : ‘Dieu à Moïse : Mets ta main dans ton sein’.
  9. Trabis et festucae, in oculis praepostera speculatio: ‘Observation inopportune de la paille et de la poutre dans les yeux’.

Au centre de l’image, nous voyons un grand miroir qui montre un crâne ─ A ─. Sous le miroir est assis un jeune homme ─ B ─ les mains croisées sur la poitrine et la tête penchée sur le côté en méditation. Le miroir est entouré de serpents ─ D ─ et soutenu à droite et à gauche par deux squelettes ─ C ─, chacun tenant dans une main une lance avec laquelle ils désignent l’homme et le crâne. Sous le miroir, là où le jeune homme est assis, il y a un cercueil ─ E ─. Au fond, l’insignifiance humaine est représentée par le dessin de la croix sur le front qui, symboliquement, est tracée le mercredi des Cendres ─ F ─, et à gauche par la scène dans laquelle Dieu parle à Adam et Ève ─ G ─, avec les mots suivants écrits sur un parchemin : Memento home, quia pulvis es, et in pulverem reverteris ─ Genèse 3 ─, ‘Souviens-toi, ô homme, que tu es poussière et que tu redeviendras poussière’. Au milieu, à gauche, Dieu apparaît devant Moïse dans le buisson ardent ─ H ─, faisant référence au texte d’Exode 4 que nous citerons ci-dessous. À droite ─ I ─ deux hommes parlent, l’un est identifié avec la poutre et l’autre avec une paille dans l’œil, en illustration de la parabole de Matthieu 7 :

« Ne jugez point, afin que vous ne soyez point jugés, car on vous jugera du jugement dont vous jugez, et l’on vous mesurera avec la mesure dont vous mesurez. Pourquoi vois-tu la paille qui est dans l’œil de ton frère, et n’aperçois-tu pas la poutre qui est dans ton œil ? Ou comment peux-tu dire à ton frère : Laisse-moi ôter une paille de ton œil, toi qui as une poutre dans le tien ? Hypocrite, ôte premièrement la poutre de ton œil, et alors tu verras comment ôter la paille de l’œil de ton frère… ».

Matthieu 7

Chers lecteurs et lectrices, il ne fait aucun doute que cette gravure est pleine d’images qui insistent sur la nécessité impérieuse de mourir psychologiquement pour vraiment donner de la consistance à notre travail psychologique individuel.

L’illustrateur a pris des phrases faisant allusion à des chapitres bibliques pour montrer, évidemment, ce que doit être notre travail intérieur.

Le fait de voir les deux squelettes qui apparaissent au centre d’un bouclier nous signalant la mort, c’est pour nous rappeler avec véhémence l’urgence de profiter de notre existence, car tôt ou tard nous quitterons ce monde tridimensionnel et la seule chose qui doit nous importer est d’avoir atteint notre individualité sacrée.

Il est également important d’observer le moine en train de méditer assis sur un cercueil tandis que l’un des squelettes pointe sa lance vers lui. Rappelons-nous cette phrase que le Maître Samael mentionne quand il nous parle des moines qui vivent au sommet du mont Athos : « Mon frère, mourir nous devons », et celui qui l’écoute lui répond : « Cela, nous le savons déjà ».

La mort du Moi est la seule tâche qui doit nous importer pendant que notre existence se déroule dans l’école de la vie…, rien d’autre ! Ci-dessous je cite l’Exode 4, qui est intimement lié à la lettre « H », voyons voir :

« Dieu donne des pouvoirs à Moïse.

1 Moïse répondit, et dit : Voici, ils ne me croiront point, et ils n’écouteront point ma voix. Mais ils diront : L’Éternel ne t’est point apparu.

2 L’Éternel lui dit : Qu’y a-t-il dans ta main ? Il répondit : Une verge.

3 L’Éternel dit : Jette-la par terre. Il la jeta par terre, et elle devint un serpent. Moïse fuyait devant lui.

4 L’Éternel dit à Moïse: Étends ta main, et saisis-le par la queue. Il étendit la main et le saisit et le serpent redevint une verge dans sa main.

5 C’est là, dit l’Éternel, ce que tu feras, afin qu’ils croient que l’Éternel, le Dieu de leurs pères, t’est apparu, le Dieu d’Abraham, le Dieu d’Isaac et le Dieu de Jacob.

6 L’Éternel lui dit encore : Mets ta main dans ton sein. Il mit sa main dans son sein ; puis il la retira, et voici, sa main était couverte de lèpre, blanche comme la neige.

7 L’Éternel dit : Remets ta main dans ton sein. Il remit sa main dans son sein ; puis il la retira de son sein, et voici, elle était redevenue comme sa chair.

8 S’ils ne te croient pas, dit l’Éternel, et n’écoutent pas la voix du premier signe, ils croiront à la voix du dernier signe.

9S’ils ne croient pas même à ces deux signes, et n’écoutent pas ta voix, tu prendras de l’eau du fleuve, tu la répandras sur la terre, et l’eau que tu auras prise du fleuve deviendra du sang sur la terre.

10 Moïse dit à l’Éternel : Ah ! Seigneur, je ne suis pas un homme qui ait la parole facile, et ce n’est ni d’hier ni d’avant-hier, ni même depuis que tu parles à ton serviteur ; car j’ai la bouche et la langue embarrassées.

11 L’Éternel lui dit : Qui a fait la bouche de l’homme ? et qui rend muet ou sourd, voyant ou aveugle ? N’est-ce pas moi, l’Éternel ?

12 Va donc, je serai avec ta bouche, et je t’enseignerai ce que tu auras à dire.

13 Moïse dit : Ah ! Seigneur, envoie qui tu voudras envoyer.

14 Alors la colère de l’Éternel s’enflamma contre Moïse, et il dit : N’y a-t-il pas ton frère Aaron, le Lévite ? Je sais qu’il parlera facilement. Le voici lui-même, qui vient au-devant de toi ; et, quand il te verra, il se réjouira dans son cœur.

15 Tu lui parleras, et tu mettras les paroles dans sa bouche ; et moi, je serai avec ta bouche et avec sa bouche, et je vous enseignerai ce que vous aurez à faire.

16 Il parlera pour toi au peuple ; il te servira de bouche, et tu tiendras pour lui la place de Dieu. 17 Prends dans ta main cette verge, avec laquelle tu feras les signes ».

Exode 4

Le livre se compose de 12 gravures, 12 speculum ─ ‘miroirs » ─ avec ces attributs :

Specvlvm Commune : ‘Miroir commun’.
Specvlvm Fallax : ‘Miroir qui trompe’.
Specvlvm Vrens : ‘Miroir ardent’.
Specvlvm Complacentiae : ‘Miroir de la complaisance’.
Specvlvm Ocvlorvm Alienorvm : ‘Miroir des yeux des autres’.
Specvlvm Propriae Vilitatis : ‘Miroir de la propre vilenie’.
Specvlvm Pvrgativvm : ‘Miroir purgatif’.
Specvlvm Creatvrarvm : ‘Miroir de la création’.
Specvlvm S. Scriptvrae : ‘Miroir de la Sainte Écriture’.
Specvulvm Exemplare : ‘Miroir de l’exemple’.
Specvlvm Aenigmaticvm : ‘Miroir énigmatique ─ des paraboles ─’.
Speculum Visionis Beatificae : ‘Miroir de la vision béatifique’. 

Je vous envoie maintenant quelques phrases pour la réflexion :

« La fausse modestie est le plus décent de tous les mensonges ».
Chamfort

« Ce n’est pas en grandissant en puissance que celui qui est faux parviendra à la vérité ».
Rabindranath Tagore

« Celui qui aime le mensonge n’est pas loin d’aimer le vice ».
Chateaubriand

« Il n’y a pas de mensonge si insensé qu’il ne soit appuyé par quelque témoin ».
Pline

« L’âme a des illusions comme l’oiseau a des ailes, c’est ce qui la soutient ».
Victor Hugo

FIAT JUSTITIA AUT PEREAT MUNDUS.
─ ‘Que justice soit faite, le monde dût-il en périr’ ─.

KWEN KHAN KHU