"DVRABO" (Resistiré) y "VICTRIX PATIENTIA DVRI" (Victoriosa paciencia en las dificultades), Gabriel Rollenhagen

«DVRABO» (Resistiré) y «VICTRIX PATIENTIA DVRI» (Victoriosa paciencia en las dificultades)

«DVRABO» (Resistiré) y «VICTRIX PATIENTIA DVRI» (Victoriosa paciencia en las dificultades) 850 480 V.M. Kwen Khan Khu

Os hago llegar el vigésimo sexto y vigésimo octavo, de un libro de poemas escrito por el mismo poeta alemán Gabriel Rollenhagen. El libro se titula Nucleus emblematum selectissimorum, ‘El núcleo de los emblemas más selectos’

La virtud no sabe caer, A donde quiera que sea llevado, Selectorum Emblemata

«NESCIT LABI VIRTUS» (La virtud no sabe caer) y «QUOCUNQUE FERAR» (A donde quiera que sea llevado)

«NESCIT LABI VIRTUS» (La virtud no sabe caer) y «QUOCUNQUE FERAR» (A donde quiera que sea llevado) 850 480 V.M. Kwen Khan Khu

Os hago llegar en esta oportunidad dos emblemas del mismo libro: Selectorum emblematum, con el texto en latín y francés antiguos.

Emblemas 9 y 59, Emblemas seleccionados, Gabriel Rollenhagen

Dos grabados

Dos grabados 850 480 V.M. Kwen Khan Khu

Os estoy enviando dos emblemas o grabados, el número 9 y el que lleva el número 59, ambos del libro Selectorum emblematum –‘Emblemas seleccionados’─, escrito por el poeta alemán Gabriel Rollenhagen

Se apresura a avanzar, Gabriel Rollenhagen

«Festinat decurrere» (Se apresura a avanzar)

«Festinat decurrere» (Se apresura a avanzar) 850 480 V.M. Kwen Khan Khu

Os hago llegar en esta oportunidad un grabado escrito por Gabrielis Rollengahi ─1583-1619─ en un libro de poemas titulado Selectorum emblematum, ‘Emblemas seleccionados’.

No haya nada en la boca que antes no haya estado en el sentido, Daniel Cramer

«Nil sit in ore, qvod non prius in sensu» (No haya nada en la boca que antes no haya estado en el sentido)

«Nil sit in ore, qvod non prius in sensu» (No haya nada en la boca que antes no haya estado en el sentido) 850 480 V.M. Kwen Khan Khu

Os hago llegar este cuadragésimo quinto emblema del libro de emblemas de Daniel Cramer titulado: «Nil sit in ore, qvod non prius in sensu» (No haya nada en la boca que antes no haya estado en el sentido)

Soy abatido por la pobreza, y levantado por la inclinación natural, Gabriel Rollenhagen

«Pavpertate premor subleuor ingenio» (Soy abatido por la pobreza, y levantado por la inclinación natural)

«Pavpertate premor subleuor ingenio» (Soy abatido por la pobreza, y levantado por la inclinación natural) 850 480 V.M. Kwen Khan Khu

Os hago llegar, en esta oportunidad, un dibujo que aparece en otro libro de emblemas titulado Selectorum emblematum ─‘Emblemas seleccionados’─. Los textos pertenecen al poeta alemán Gabrielis Rollenhagi ─1583-1619─, y los grabados a Crispijn van de Passe y a Jan Jansson ─1588-1664─.

La esperanza y la paciencia vencen, Daniel Cramer

«Spes et patientia vincit» (La esperanza y la paciencia vencen)

«Spes et patientia vincit» (La esperanza y la paciencia vencen) 850 480 V.M. Kwen Khan Khu

En 1630 se publicó un libro de emblemas de Daniel Cramer llamado OCTOGINTA EMBLEMATA MORALIA NOVA ─‘ochenta nuevos emblemas morales’─.
Este es el grabado número 31.

El paraíso del novio y de la novia, Philip Galle

«Reciproca sponsae sponsiqve ad hortum suum invitatio» (Una invitación mutua de la novia y el novio a su jardín)

«Reciproca sponsae sponsiqve ad hortum suum invitatio» (Una invitación mutua de la novia y el novio a su jardín) 850 480 V.M. Kwen Khan Khu

Para vivenciar el AMOR CRÍSTICO necesitaremos ser traicionados ─de allí la bolsa de monedas─, experimentar los tres clavos de la cruz del redentor, sufriremos la corona de espinas a cada paso de nuestra travesía, seremos víctimas de la insolencia del Ego, deberemos adquirir la voluntad crística, etc., etc., etc.

La esperanza, semilla de la fe, Hieronymus Wierix

«Speis fidei semen promissae firma salvtis anchora, per christvm gavdia restitvit» (La esperanza, semilla de la fe, ancla firma de la salvación prometida, por medio de Cristo devuelve las dichas)

«Speis fidei semen promissae firma salvtis anchora, per christvm gavdia restitvit» (La esperanza, semilla de la fe, ancla firma de la salvación prometida, por medio de Cristo devuelve las dichas) 850 480 V.M. Kwen Khan Khu

Vemos en el centro del mismo una figura femenina alada sobre un ancla, con una corona de laurel sobre la cabeza, siembra trigo y señala al cielo. Incuestionablemente que la mujer en cuestión es la VIRGEN MADRE NATURA ─por eso lleva laureles en su cabeza─, y a sus pies el ANCLA que, además de alegorizar las tres fuerzas primarias, representa en Masonería el final de la obra hermética

Speculum sophicum rhodostauroticum, Theophilus Schweighardt Constanties

«Speculum sophicum rhodostauroticum» (Espejo de la sabiduría rosacruz)

«Speculum sophicum rhodostauroticum» (Espejo de la sabiduría rosacruz) 850 480 V.M. Kwen Khan Khu

Me complazco en enviaros este grabado que lleva por título: «Speculum sophicum rhodostauroticum» (Espejo de la sabiduría rosacruz). El libro fue firmado con el nombre Theophilus Schweighardt Constanties.

Dios Mercurio, Templo Malatestiano de Rímini. Por Agostino di Duccio

Dios Mercurio

Dios Mercurio 850 480 V.M. Kwen Khan Khu

Os hago llegar esta imagen del Dios Mercurio, bajorrelieve de la Capilla del Zodíaco del Templo Malatestiano de Rímini, en Italia. El autor es el escultor italiano Agostino di Duccio ─1418-1481─.

"Nicomaxia vitae", La batalla victoriosa de la vida

«Nicomaxia vitae» (La batalla victoriosa de la vida)

«Nicomaxia vitae» (La batalla victoriosa de la vida) 850 480 V.M. Kwen Khan Khu

El título de nuestro grabado nos invita a luchar por nuestra vida, luchar por nuestro Cristo, y las palabras en latín, traducidas, nos señalan que todo es, en verdad, una absoluta vanidad…

El mundo necio elige el bien temporal, Dirck Volckertsz

El mundo necio elige el bien temporal

El mundo necio elige el bien temporal 850 480 V.M. Kwen Khan Khu

El personaje que entrega su corazón es el llamado mundo necio ─la humanidad en general─, quien, además de tener su psiquis siempre embotellada en diversas estupideces que le proporciona la ilusión mayávica, lleva unas gafas tratando de corregir su miopía, empero de nada le sirven.

La tolerancia en la adversidad produce conocimiento de Dios, Marten van Heemskerck

«Tolerantia in adversis adfert notionem dei» (La tolerancia en la adversidad produce conocimiento de Dios)

«Tolerantia in adversis adfert notionem dei» (La tolerancia en la adversidad produce conocimiento de Dios) 850 480 V.M. Kwen Khan Khu

Estos grabados pertenecen a una serie de 14 dibujos llamada La Escalera de Jacob o La alegoría del camino a la salvación eterna, impresos por Dirck Volckertszoon en 1550. Los grabados llevan la firma del pintor neerlandés Maarten Van Heemskerck como su creador.

Laboratorio de los químicos comunes, Johannes Friedrich von Rain

«Laboratorium chymicorum vulgarium» (Laboratorio de los químicos comunes)

«Laboratorium chymicorum vulgarium» (Laboratorio de los químicos comunes) 850 480 V.M. Kwen Khan Khu

Con gran placer os hago llegar a todos el presente grabado que aparece en un libro titulado LABORATORIUM CHYMICORUM VULGARIUM. La traducción del título completo es ‘Laboratorio de los químicos comunes con sus fuegos, vasos, hornos, recipientes, sustancias e instrumentos; fue rechazado, destruido, roto y disipado’. El autor es el esloveno Janez Friderik Von Rain