Omul este mai feroce decât fiara, Daniel Meisner

„Homo interdum asperior fera” (Omul este mai feroce decât fiara)

„Homo interdum asperior fera” (Omul este mai feroce decât fiara) 850 480 V.M. Kwen Khan Khu

Această gravură face parte din aceeași carte, Thesaurus Philo-Politicus, publicată începând cu anul 1623 de poetul Daniel Meisner și de gravorul și editorul Eberhard Kieser.

Toate lucrurile există prin Mercur, Sulf și Sare, Jacob Bornitz

„Omnia mercurio, sulphure et sale” (Toate lucrurile există prin Mercur, Sulf și Sare)

„Omnia mercurio, sulphure et sale” (Toate lucrurile există prin Mercur, Sulf și Sare) 850 480 V.M. Kwen Khan Khu

Vă trimit această gravură, care este a 45-a emblemă din cartea Emblematum sacrorum et civilium miscellaneorum ─‘Diverse embleme sacre și civile’─, scrisă de Jacob Bornitz.

Cognitio: Apollo, Pallas Athena și cele nouă muze, VM Kwen Khan Khu

Cognitio

Cognitio 850 480 V.M. Kwen Khan Khu

Îmi face plăcere să vă trimit această gravură care are titlul: Cognitio. Scena, alegorică și mitologică, ne prezintă reședința celor nouă muze de pe muntele Helicon, prezidată de zeii Apollo ─recunoscut după aura sa luminoasă și harpa sa─ și Pallas Atena ─care apare în colțul din stânga sus, pe un nor, purtând coif și lance.

Finitul produce infinitul, Jakob Bornitz

„Finitum producit infinitum” (Finitul produce infinitul)

„Finitum producit infinitum” (Finitul produce infinitul) 850 480 V.M. Kwen Khan Khu

Putem observa o pânză pe care sunt scrise note muzicale, sugerându-ne că fundamentul creației constă în acestea și în octavele pe care le putem percepe. Acesta este unul dintre misterele care îl învăluie pe însuși THEOMEGALOGOS.

Metamorfoza reciprocă a lucrurilor, Jacob Bornitz

„Mutua rerum metamorphosis” (Metamorfoza reciprocă a lucrurilor)

„Mutua rerum metamorphosis” (Metamorfoza reciprocă a lucrurilor) 850 480 V.M. Kwen Khan Khu

Această gravură ne spune ceea ce au afirmat și continuă să afirme adevărații Maeștri ai artei hermetice: „În apă doarme focul”…

Mercur și virtutea, Dosso Dossi, Cracovia

Mercur și virtutea

Mercur și virtutea 850 480 V.M. Kwen Khan Khu

Îmi face plăcere să vă trimit, cu această ocazie, această frumoasă operă artistică realizată de pictorul renascentist italian Dosso Dossi (1489–1542). Pictura se păstrează la Castelul Regal Wawel, în Cracovia. Lucrarea poartă titlul…

Simboluri divine și umane ale pontifilor, împărăților și regilor

„Symbola divina & humana pontificum, imperatorum, regum” (Simboluri divine și umane ale pontifilor, împărăților și regilor)

„Symbola divina & humana pontificum, imperatorum, regum” (Simboluri divine și umane ale pontifilor, împărăților și regilor) 850 480 V.M. Kwen Khan Khu

Vă trimit o imagine care apare în cartea Symbola divina & humana pontificum, imperatorum, regum ─‘SIMBOLURI DIVINE ȘI UMANE ALE PONTIFILOR, ÎMPĂRĂȚILOR ȘI REGILOR’─, publicată în anul 1601 la Praga.

Imagini ale Zeilor din antichitate (Harpocrates, Angerona)

„Imagini delli Dei de gl’Antichi” (Imagini ale Zeilor din antichitate)

„Imagini delli Dei de gl’Antichi” (Imagini ale Zeilor din antichitate) 850 480 V.M. Kwen Khan Khu

Această carte a fost scrisă de Vincenzo Cartari, un mitograf și diplomat italian din perioada Renașterii. Imaginea îi reprezintă pe Zeița Angerona, pe Zeul Tăcerii și pe Zeul Harpocrates.

Nu cât de des, ci cât de bine, Nucleus emblematum selectissimorum

„Non qvam crebro, sed qvam bene” (Nu cât de des, ci cât de bine)

„Non qvam crebro, sed qvam bene” (Nu cât de des, ci cât de bine) 850 480 V.M. Kwen Khan Khu

Vă trimit cea de-a douăzeci și cincea emblemă din cartea Nucleus emblematum selectissimorum, ‘nucleul celor mai alese embleme’.

Sunt apăsat de sărăcie, și ridicat de talentul meu natural

„Pavpertate premor subleuor ingenio” (Sunt apăsat de sărăcie, și ridicat de talentul meu natural)

„Pavpertate premor subleuor ingenio” (Sunt apăsat de sărăcie, și ridicat de talentul meu natural) 850 480 V.M. Kwen Khan Khu

Vă trimit, cu această ocazie, un desen care apare într-o altă carte de embleme intitulată Selectorum emblematum ─‘Embleme selectate’. Textele aparțin poetului german Gabrielis Rollenhagi ─1583-1619─, iar gravurile lui Crispijn van de Passe și Jan Jansson ─1588-1664.