Merkur, Alhemija, Johan de Monte Raphaim

Merkur

Merkur 850 480 V.M. Kwen Khan Khu

Dragi čitaoče, ova gravura podseća na jedan od najdragocenijih simbola Alhemije; odnosimo se na Merkur mudraca.

Srce, molitva, post, dobročinstvo: Misericordia de Dios

Tri stvari koje čine Boga sklonim ka milosti

Tri stvari koje čine Boga sklonim ka milosti 850 480 V.M. Kwen Khan Khu

Ova gravura nas tera da razmišljamo o duhovnim potrebama koje moramo da ispoljavamo. Gnoza naglašava DOBROVOLJNE PATNJE I SVESNA POŽRTVOVANJA kao instrumente za negovanje naših težnji i, time, za približavanje Ocu kako bismo od Njega primili njegovu milost.

Tristitia, ‘tuga’, Negativne ljudske osobine

«Tristitia» (Tuga)

«Tristitia» (Tuga) 850 480 V.M. Kwen Khan Khu

Ova gravura pripada seriji od četiri dela o negativnim ljudskim osobinama. Serija je gravirana i objavljena 1592. godine u Kelnu, u Nemačkoj.

Deterivs formido, Bojim se goreg

«Deterivs formido» (Bojim se goreg)

«Deterivs formido» (Bojim se goreg) 850 480 V.M. Kwen Khan Khu

Šaljem vam, ovom prilikom, osamdeset četvrti amblem iz knjige Nucleus emblematum selectissimorum, „jezgro najodabranijih amblema“, sa tekstovima na latinskom i starofrancuskom jeziku i mogućim prevodom.

Ne koliko često, već koliko dobro, Nucleus emblematum selectissimorum

«Non qvam crebro, sed qvam bene» (Ne koliko često, već koliko dobro)

«Non qvam crebro, sed qvam bene» (Ne koliko često, već koliko dobro) 850 480 V.M. Kwen Khan Khu

Šaljem vam dvadeset peti amblem iz knjige Nucleus emblematum selectissimorum, „jezgro najodabranijih amblema“.

«DVRABO» (Izdržaću) i «VICTRIX PATIENTIA DVRI» (Strpljenje pobeđuje pred teškoćama), Gabriel Rollenhagen

«DVRABO» (Izdržaću) i «VICTRIX PATIENTIA DVRI» (Strpljenje pobeđuje pred teškoćama)

«DVRABO» (Izdržaću) i «VICTRIX PATIENTIA DVRI» (Strpljenje pobeđuje pred teškoćama) 850 480 V.M. Kwen Khan Khu

Šaljem vam dvadeset šestu i dvadeset osmu poemu iz knjige poema koju je napisao nemački pesnik Gabrijel Rolenhagen. Knjiga nosi naslov Nucleus emblematum selectissimorum, „Jezgro najodabranijih amblema“

Vrlina ne zna da pada, Gde god bih išao, Selectorum Emblemata

«NESCIT LABI VIRTUS» (Vrlina ne zna da pada) i «QUOCUNQUE FERAR» (Gde god bih išao/išla)

«NESCIT LABI VIRTUS» (Vrlina ne zna da pada) i «QUOCUNQUE FERAR» (Gde god bih išao/išla) 850 480 V.M. Kwen Khan Khu

Ovom prilikom vam šaljem dva amblema iz iste knjige: Selectorum emblematum, sa tekstom na latinskom i starofrancuskom jeziku.

Amblemi 9 i 59, Izabrani emblemi, Gabriel Rollenhagen

Dve gravure

Dve gravure 850 480 V.M. Kwen Khan Khu

Šaljem vam dva amblema ili gravure, broj 9 i broj 59, obe iz knjige Selectorum emblematum – „Izabrani amblemi“ – koju je napisao nemački pesnik Gabrielis Rollenhagi

Nema ničega u ustima što nije bilo prvo u čulima, Daniel Cramer

«Nil sit in ore, qvod non prius in sensu» (Nema ničega u ustima što nije bilo prvo u čulima)

«Nil sit in ore, qvod non prius in sensu» (Nema ničega u ustima što nije bilo prvo u čulima) 850 480 V.M. Kwen Khan Khu

Šaljem vam, dragi čitaoci, ovaj četrdeset peti amblem iz knjige amblema Danijela Kramera pod nazivom: „Nil sit in ore, qvod non prius in sensu“ (Nema ničega u ustima što nije bilo prvo u čulima)

Žuri da napreduje, Gabrielis Rollengahi

«Festinat decurrere» (Žuri da napreduje)

«Festinat decurrere» (Žuri da napreduje) 850 480 V.M. Kwen Khan Khu

Ovom prilikom vam šaljem gravuru koju je napravio Gabrijelis Rolengahi ─ 1583-1619 ─ u zbirci pesama pod nazivom Selectorum emblematum, „Odabrani amblemi“.

Nada, seme, vera, Hieronymus Wierix

«Speis fidei semen promissae firma salvtis anchora, per christvm gavdia restitvit» (Nada, seme vere, sigurno sidro obećanog spasenja, kroz hrista vraća sreću)

«Speis fidei semen promissae firma salvtis anchora, per christvm gavdia restitvit» (Nada, seme vere, sigurno sidro obećanog spasenja, kroz hrista vraća sreću) 850 480 V.M. Kwen Khan Khu

U centru vidimo krilatu žensku figuru na sidru, sa lovorovim vencem na glavi, koja seje pšenicu i pokazuje ka nebu. Bez sumnje, žena o kojoj je reč je DEVICA MAJKA PRIRODA – zato nosi lovor na glavi – a kod njenih nogu je SIDRO koje, pored alegorizacije tri osnovne sile, predstavlja u masoneriji kraj hermetičkog rada

Raj mladoženje i neveste, Philip Galle

«Reciproca sponsae sponsiqve ad hortum suum invitatio» (Uzajamni poziv mlade i mladoženje u njihovu baštu)

«Reciproca sponsae sponsiqve ad hortum suum invitatio» (Uzajamni poziv mlade i mladoženje u njihovu baštu) 850 480 V.M. Kwen Khan Khu

Da bismo iskusili HRISTOVU LJUBAV, moraćemo biti izdani – otuda vreća novčića – iskusiti tri eksera na krstu Spasitelja, patiti ćemo od trnovog venca na svakom koraku našeg putovanja, bićemo žrtve drskosti Ego-a, moraćemo steći Hristovu volju, itd, itd, itd.

Nada i strpljenje pobeđuju, Daniel Cramer

«Spes et patientia vincit» (Nada i strpljenje pobeđuju)

«Spes et patientia vincit» (Nada i strpljenje pobeđuju) 850 480 V.M. Kwen Khan Khu

Godine 1630. objavljena je knjiga amblema Danijela Kramera pod nazivom OCTOGINTA EMBLEMATA MORALIA NOVA – „osamdeset novih moralnih amblema“.

Siromaštvo me spušta, a prirodna sklonost me uzdiže

«Pavpertate premor subleuor ingenio» (Siromaštvo me spušta, a prirodna sklonost me uzdiže)

«Pavpertate premor subleuor ingenio» (Siromaštvo me spušta, a prirodna sklonost me uzdiže) 850 480 V.M. Kwen Khan Khu

Šaljem vam, ovom prilikom, crtež koji se pojavljuje u drugoj knjizi amblema pod nazivom Selectorum emblematum ─„Odabrani amblemi“. Tekstovi pripadaju nemačkom pesniku Gabrijelisu Rolenhagiju ─ 1583-1619, a gravure Krispijnu van de Paseu i Janu Jansonu ─ 1588-1664.

Ogledalo ružokrstaške mudrosti, Theophilus Schweighardt Constanties

«Speculum sophicum rhodostauroticum» (Ogledalo ružokrstaške mudrosti)

«Speculum sophicum rhodostauroticum» (Ogledalo ružokrstaške mudrosti) 850 480 V.M. Kwen Khan Khu

Imam zadovoljstvo da vam pošaljem ovu gravuru pod nazivom: „Speculum sophicum rhodostauroticum“ (Ogledalo ružokrstaške mudrosti). Knjiga je potpisana imenom Theophilus Schweighardt Constanties