Ovom prilikom vam šaljem dva amblema iz iste knjige: Selectorum emblematum, sa tekstom na latinskom i starofrancuskom jeziku.
Šaljem vam dva amblema ili gravure, broj 9 i broj 59, obe iz knjige Selectorum emblematum – „Izabrani amblemi“ – koju je napisao nemački pesnik Gabrielis Rollenhagi
Šaljem vam, dragi čitaoci, ovaj četrdeset peti amblem iz knjige amblema Danijela Kramera pod nazivom: „Nil sit in ore, qvod non prius in sensu“ (Nema ničega u ustima što nije bilo prvo u čulima)
Ovom prilikom vam šaljem gravuru koju je napravio Gabrijelis Rolengahi ─ 1583-1619 ─ u zbirci pesama pod nazivom Selectorum emblematum, „Odabrani amblemi“.
Šaljem vam, ovom prilikom, crtež koji se pojavljuje u drugoj knjizi amblema pod nazivom Selectorum emblematum ─„Odabrani amblemi“. Tekstovi pripadaju nemačkom pesniku Gabrijelisu Rolenhagiju ─ 1583-1619, a gravure Krispijnu van de Paseu i Janu Jansonu ─ 1588-1664.
U centru vidimo krilatu žensku figuru na sidru, sa lovorovim vencem na glavi, koja seje pšenicu i pokazuje ka nebu. Bez sumnje, žena o kojoj je reč je DEVICA MAJKA PRIRODA – zato nosi lovor na glavi – a kod njenih nogu je SIDRO koje, pored alegorizacije tri osnovne sile, predstavlja u masoneriji kraj hermetičkog rada
Da bismo iskusili HRISTOVU LJUBAV, moraćemo biti izdani – otuda vreća novčića – iskusiti tri eksera na krstu Spasitelja, patiti ćemo od trnovog venca na svakom koraku našeg putovanja, bićemo žrtve drskosti Ego-a, moraćemo steći Hristovu volju, itd, itd, itd.
Godine 1630. objavljena je knjiga amblema Danijela Kramera pod nazivom OCTOGINTA EMBLEMATA MORALIA NOVA – „osamdeset novih moralnih amblema“.
Imam zadovoljstvo da vam pošaljem ovu gravuru pod nazivom: „Speculum sophicum rhodostauroticum“ (Ogledalo ružokrstaške mudrosti). Knjiga je potpisana imenom Theophilus Schweighardt Constanties
Šaljem vam ovu sliku Boga Merkura, bareljef iz Kapele Zodijaka hrama Malatestijano u Riminiju, Italija. Autor je italijanski vajar Agostino di Dučo (1418-1481).
Naslov naše gravure poziva nas da se borimo za svoj život, da se borimo za svog Hrista, a latinske reči, prevedene, pokazuju nam da je sve, zaista, apsolutna sujeta…
Ove gravure su deo serije od 14 crteža pod nazivom „Jakovljeve lestvice ili Alegorija puta ka večnom spasenju“, koju je štampao Dirck Volckertszoon 1550. godine. Gravure nose potpis holandskog slikara Martena van Hemskerka kao autora ovih.
Sa velikim zadovoljstvom vam šaljem ovu gravuru koja se nalazi u knjizi pod naslovom LABORATORIUM CHYMICORUM VULGARIUM. Pun naziv je preveden kao „Laboratorija običnih hemičara sa svojim ognjištima, posudama, pećima, kontejnerima, supstancama i instrumentima; bio je odbačen, uništen, razbijen i razbacan“. Autor je Slovenac Janez Friderik Von Rain
Ova gravura nam jasno govori o imperativnoj potrebi da se iskoristi prilika ─ Occasio ─ i da je zadržimo kako bismo je maksimalno iskoristili, kako nam gravura pokazuje. Mladi predstavljaju čovečanstvo uopšte kada ono ─ makar privremeno ─ postane svesno da ume da ukrade vremenu prilike koje mu se ponekad ukažu na putu. Kada to činimo, raduju se stražari čovečanstva ili sudbine, a to predstavlja anđeo koji posmatra scenu. To se, svakako, ne dešava svaki dan i zato vreme ide svojim tokom. Zato vidimo Saturna kako nosi svoj PEŠČANI SAT i svoju kosu.
V.M. Samael je uvek insistirao na potrebi da se otrgnemo od neumoljive sudbine koja nas uvek navodi da se glupo prilagođavamo mehaničnosti kojom smo manipulisani iz jednog postojanja u drugo. Ova borba je naglašena u takozvanoj Revoluciji Svesti, sa tri faktora dobro definisana u našoj doktrini…