Šaljem vam, ovom prilikom, osamdeset četvrti amblem iz knjige Nucleus emblematum selectissimorum, „jezgro najodabranijih amblema“, sa tekstovima na latinskom i starofrancuskom jeziku i mogućim prevodom.
Šaljem vam dvadeset peti amblem iz knjige Nucleus emblematum selectissimorum, „jezgro najodabranijih amblema“.
Šaljem vam dvadeset šestu i dvadeset osmu poemu iz knjige poema koju je napisao nemački pesnik Gabrijel Rolenhagen. Knjiga nosi naslov Nucleus emblematum selectissimorum, „Jezgro najodabranijih amblema“
Šaljem vam dva amblema ili gravure, broj 9 i broj 59, obe iz knjige Selectorum emblematum – „Izabrani amblemi“ – koju je napisao nemački pesnik Gabrielis Rollenhagi
Šaljem vam, dragi čitaoci, ovaj četrdeset peti amblem iz knjige amblema Danijela Kramera pod nazivom: „Nil sit in ore, qvod non prius in sensu“ (Nema ničega u ustima što nije bilo prvo u čulima)
Ovom prilikom vam šaljem gravuru koju je napravio Gabrijelis Rolengahi ─ 1583-1619 ─ u zbirci pesama pod nazivom Selectorum emblematum, „Odabrani amblemi“.
Šaljem vam, ovom prilikom, crtež koji se pojavljuje u drugoj knjizi amblema pod nazivom Selectorum emblematum ─„Odabrani amblemi“. Tekstovi pripadaju nemačkom pesniku Gabrijelisu Rolenhagiju ─ 1583-1619, a gravure Krispijnu van de Paseu i Janu Jansonu ─ 1588-1664.
U centru vidimo krilatu žensku figuru na sidru, sa lovorovim vencem na glavi, koja seje pšenicu i pokazuje ka nebu. Bez sumnje, žena o kojoj je reč je DEVICA MAJKA PRIRODA – zato nosi lovor na glavi – a kod njenih nogu je SIDRO koje, pored alegorizacije tri osnovne sile, predstavlja u masoneriji kraj hermetičkog rada
Da bismo iskusili HRISTOVU LJUBAV, moraćemo biti izdani – otuda vreća novčića – iskusiti tri eksera na krstu Spasitelja, patiti ćemo od trnovog venca na svakom koraku našeg putovanja, bićemo žrtve drskosti Ego-a, moraćemo steći Hristovu volju, itd, itd, itd.
Godine 1630. objavljena je knjiga amblema Danijela Kramera pod nazivom OCTOGINTA EMBLEMATA MORALIA NOVA – „osamdeset novih moralnih amblema“.









