Le miroir qui trompe, Theodoor Galle

« Specvlvm fallax » (Le miroir qui trompe)

« Specvlvm fallax » (Le miroir qui trompe) 850 480 V.M. Kwen Khan Khu

Je prends la plume pour vous faire parvenir quelques commentaires liés à l’importance profonde de nous approcher de la TECHNIQUE DE LA VÉRITABLE auto-observation et de nos aspirations de vivre dans la réalité et non dans les fantaisies.

La clé des choses occultes, Guillaume Postel

« Absconditorum a constitutiones mundi clavis » (La clé des choses occultes)

« Absconditorum a constitutiones mundi clavis » (La clé des choses occultes) 850 480 V.M. Kwen Khan Khu

Cette gravure a une signification très profonde pour les étudiants de la Kabbale et de l’Alchimie, et, évidemment, comme nous sommes, à travers la Gnose, des étudiants de ces deux sciences, il est clair que toute cette thématique nous concerne.

Le pentalpha et les cinq plaies, Willem de Wael van Vronesteyn

Considerationes de vulnere (Le pentalpha et les cinq plaies)

Considerationes de vulnere (Le pentalpha et les cinq plaies) 850 480 V.M. Kwen Khan Khu

Para empezar a tratar de hacer una descripción de este hermosísimo grabado, tenemos,Pour commencer à essayer de faire une description de cette très belle gravure, nous devons, tout d’abord, nous souvenir de l’homme que Léonard de Vinci a dessiné à son époque avec ses jambes et ses bras ouverts formant un Pentalpha pour dire à l’histoire que le VRAI HOMME est l’Homme-Pentalpha, en d’autres termes, l’homme autoréalisé. ante todo, que recordar al hombre que Leonardo da Vinci diseñó en su tiempo con sus piernas y sus brazos abiertos formando una Pentalfa para decir a la historia que el VERDADERO HOMBRE es el Hombre-Pentalfa, en otras palabras, el hombre autorrealizado.

Théâtre moral de la vie humaine

Théâtre moral de la vie humaine

Théâtre moral de la vie humaine 850 480 V.M. Kwen Khan Khu

Cette gravure, mes amis et amis, apparaît intitulée dans la partie supérieure de celle-ci avec ces mots : « L’ÉTUDE EST LA CAUSE DE LA TRANQUILLITÉ ».
Cependant, gnostiquement parlant, il serait préférable de l’intituler « LA MÉDITATION ET LA PRIÈRE SONT LA CAUSE DE LA TRANQUILLITÉ ». 

L'Arbre des Sephiroth, Robert Fludd

L’Arbre des Sephiroth

L’Arbre des Sephiroth 850 480 V.M. Kwen Khan Khu

Grâce à la Gnose, nous avons appris, dans la Kabbale doctrinale, ce que représente pour nous, les gnostiques, ce que nous appelons l’Arbre Sephirothique, avec tous les dédoublements qui en découlent et qui correspondent à diverses parties très sacrées de notre ÊTRE.

La pesée des mondes, Robert Fludd

La pesée des mondes

La pesée des mondes 850 480 V.M. Kwen Khan Khu

Cette belle gravure apparaît devant nos yeux pour nous montrer l’équilibre des dimensions et des mondes dans l’espace interstellaire. C’est pourquoi elle reçoit le nom de « Pesée des mondes ». C’est-à-dire, elle montre comment l’Architecte de l’Univers considère que les énergies du cosmos sont réparties, et il le fait à travers une balance qui désigne où se trouvent les énergies supérieures et où sont les inférieures.

Horloge auxiliaire de l'Ange Gardien, Jeremías Drexel

« Horologium auxiliaris tutelaris angeli » (Horloge auxiliaire de l’Ange Gardien)

« Horologium auxiliaris tutelaris angeli » (Horloge auxiliaire de l’Ange Gardien) 850 480 V.M. Kwen Khan Khu

Il est incontestable que tous ceux qui essaient de vivre le Chemin Secret que nous enseigne la Gnose, doivent être très clairs sur la nécessité immédiate de savoir prier, savoir vivre et savoir mourir.

Le mental parfait, Nag Hamadi

Le mental parfait (Nag Hamadi)

Le mental parfait (Nag Hamadi) 850 480 V.M. Kwen Khan Khu

Je vous fais parvenir avec un immense plaisir un poème gnostique intitulé « Le mental farfait ». Il a été trouvé parmi les manuscrits de Nag Hamadi. Celle qui parle dans ce poème est la divine SOPHIA, l’âme qui a été envoyée depuis l’AIN et qui, étant tombée, cherche à retourner à ses origines.

La diplomatie, VM Kwen Khan Khu

La diplomatie

La diplomatie 850 480 V.M. Kwen Khan Khu

La diplomatie est certes une vertu qui empêche l’expression de l’orgueil, de l’arrogance, de la colère, de l’intolérance et de l’amour-propre.

DEUXIÈME CONSIDÉRATION. Dans laquelle la Nature représente l'éternité, Jeremías Drexel

« Consideratio segunda » (DEUXIÈME CONSIDÉRATION. Dans laquelle la Nature représente l’éternité)

« Consideratio segunda » (DEUXIÈME CONSIDÉRATION. Dans laquelle la Nature représente l’éternité) 850 480 V.M. Kwen Khan Khu

Cette gravure, outre sa beauté, nous rappelle les archétypes liés à l’éternité que nous retrouvons dans les écritures sacrées de tous les temps.