Sou abatido pela pobreza, e levantado pela inclinação natural, Gabriel Rollenhagen

“Pavpertate premor subleuor ingenio” (Sou abatido pela pobreza e levantado pela inclinação natural)

“Pavpertate premor subleuor ingenio” (Sou abatido pela pobreza e levantado pela inclinação natural) 850 480 V.M. Kwen Khan Khu

Eu faço chegar, nesta oportunidade, um desenho que aparece em outro livro de emblemas intitulado Selectorum emblematum, “Emblemas selecionados”. Os textos pertencem ao poeta alemão Gabrielis Rollenhagi, 1583-1619 , e as gravuras a Crispijn van de Passe e Jan Jansson, 1588-1664 .

Floresceu inesperadamente, Trabalho duro e perseverança

Duas gravuras

Duas gravuras 850 480 V.M. Kwen Khan Khu

Estou enviando dois emblemas ou gravuras, o número 9 e o que traz o número 59, ambos do livro Selectorum emblematum – “Emblemas Selecionados” – escrito pelo poeta alemão Gabriel Rollenhagen.

A virtude não sabe cair

“NESCIT LABI VIRTUS” (A virtude não sabe cair) y “QUOCUNQUE FERAR” (Onde quer que eu seja levado)

“NESCIT LABI VIRTUS” (A virtude não sabe cair) y “QUOCUNQUE FERAR” (Onde quer que eu seja levado) 850 480 V.M. Kwen Khan Khu

Nesta ocasião, envio-lhe dois emblemas do mesmo livro: Selectorum emblematum, com o texto em latim e francês antigos.