O insignificantes que somos, Daniel Meisner

“Omnis dies, omnis hora, qvam nihil sumus, ostendit” (Cada dia, cada hora nos mostra o insignificantes que somos)

“Omnis dies, omnis hora, qvam nihil sumus, ostendit” (Cada dia, cada hora nos mostra o insignificantes que somos) 850 480 V.M. Kwen Khan Khu

A imagem é uma gravura alegórica do século XVII intitulada Omnis dies, omnis hora, qvam nihil sumus, ostendit, “Cada dia, cada hora nos mostra o quão insignificantes somos”, que nos faz ver nossa própria nulidade. A obra faz parte da famosa série Thesaurus Philo-Politicus, publicada por Daniel Meisner e Eberhard Kieser em Frankfurt a partir de 1623.

Considera o que (dizes) a quem (o dizes) e onde (estás), Daniel Meisner

“Considera cuid, cui et qvo” (Considera o que [dizes] a quem [o dizes] e onde [estás])

“Considera cuid, cui et qvo” (Considera o que [dizes] a quem [o dizes] e onde [estás]) 850 480 V.M. Kwen Khan Khu

A presente gravura faz parte de uma vasta e famosa série de desenhos realizados para o livro Thesaurus Philopoliticus ─1623. Trata-se de mais de oitocentas reproduções de paisagens urbanas às quais o poeta alemão Daniel Meisner e o editor Eberhar Kieser adicionaram uma mensagem e uma imagem simbólica.

Ouro potável preparado alquimicamente, Malachias Geiger

“Emblema 5 – Avri potabilis chimice praeparatio” (Emblema 5 – Ouro potável preparado alquimicamente)

“Emblema 5 – Avri potabilis chimice praeparatio” (Emblema 5 – Ouro potável preparado alquimicamente) 850 480 V.M. Kwen Khan Khu

Esta gravura foi realizada pelo artista alemão Wolfgang Kilian ─1581-1662─ e foi publicada em um livro alquímico e de medicina escrito pelo médico alemão Malachias Geiger intitulado Microcosmus Hypochondriaca Tractatus ─1652─ “O Microcosmo hipocondríaco sobre a melancolia hipocondríaca”.

Todas-as-coisas-existem-por-meio-de-mercúrio-enxofre-e-sal-jacob-bornitz

“Omnia mercurio, sulphure et sale” (Todas as coisas existem por meio de Mercúrio, Enxofre e Sal)

“Omnia mercurio, sulphure et sale” (Todas as coisas existem por meio de Mercúrio, Enxofre e Sal) 850 480 V.M. Kwen Khan Khu

Envio-lhes esta gravura que é o quadragésimo quinto emblema do livro Emblematum sacrorum et civilium miscellaneorum ─ “Diversos emblemas sagrados e civis”─, escrito por Jacob Bornitz.

Cognitio; Apolo, Palas Atena e as nove musas, VM Kwen Khan Khu

Cognitio

Cognitio 850 480 V.M. Kwen Khan Khu

Tenho o prazer de enviar-lhes esta gravura que tem por título: Cognitio. A cena, alegórica e mitológica, nos mostra a sede das nove musas no monte Hélicon, presidida pelos Deuses Apolo ─identificado por sua aura luminosa e sua harpa─ e Palas Atena ─que aparece no canto superior esquerdo sobre uma nuvem, com capacete e lança─.

A imagem da diligência e da dedicação, Crispin van de Passe

“Diligentiae et sedvlitatis typus” (A imagem da diligência e da dedicação)

“Diligentiae et sedvlitatis typus” (A imagem da diligência e da dedicação) 850 480 V.M. Kwen Khan Khu

Paisagem com o Pai Tempo como um homem nu alado com gadanha e ampulheta, e a personificação feminina da diligência — diligentia — e da laboriosidade — sedulitas —, com tear ou roca.

Observa el destino de la naturaleza, La morosophie, Guillaume de la Perrière

“Natura conspice sortem” (Observa o destino da natureza)

“Natura conspice sortem” (Observa o destino da natureza) 850 480 V.M. Kwen Khan Khu

Misteriosamente, a todos nós esta gravura nos ilustra sobre esses dois aspectos de Deus Mãe que nos comenta abundantemente nosso V.M. Samael Aun Weor em suas obras.

Só a virtude está isenta da morte, Emblemata Liber, Boissard

”Sola virtus est funeris expers” (Só a virtude está isenta da morte)

”Sola virtus est funeris expers” (Só a virtude está isenta da morte) 850 480 V.M. Kwen Khan Khu

O que significa tudo isso? Significa, estimados/as leitores/as, que a única coisa que tem sentido verdadeiro em nossa existência é viver para o SER e suas virtudes. O SER é o todo e é capaz de vencer a morte. Com o SER seguimos na região dos mortos, mas gozando de dignidade, inteligência, Consciência, e desfrutando de uma plenitude difícil de definir.

Esclarecendo conceitos, 4ª parte, VM Kwen Khan Khu

Esclarecendo conceitos (4ª parte)

Esclarecendo conceitos (4ª parte) 850 480 V.M. Kwen Khan Khu

Compartilho com vocês esses novos esclarecimentos sobre conceitos gnósticos eternos: ESCLARECENDO CONCEITOS ─quarta parte─. O que são as gunas? O que são os tattvas? O que é o firmamento tal como se menciona na Bíblia, no Gênesis? O que é o Totemismo?

Por que uma raiz no meio do coração? Morosofia

“Cur cordis medio radix” (Por que uma raiz no meio do coração?)

“Cur cordis medio radix” (Por que uma raiz no meio do coração?) 850 480 V.M. Kwen Khan Khu

Esta gravura é o emblema 97 do livro Morosophie ─1553─, escrito por Guillaume la Perriere, um humanista e escritor francês.
A tradução da frase em francês: “Olhem e vejam que a árvore da sabedoria ─da qual convém que o homem seja instruído─ crava raízes no coração e se eleva tanto que tem que tirar o fruto pela boca”.