Дорогие друзья:
Я рад представить вам эту гравюру под названием…
…RECIPROCA SPONSAE SPONSIQVE AD HORTUM SUUM INVITATIO ─‘Взаимное приглашение невесты и жениха в свой сад’─
Прежде всего, я хочу сообщить вам, что это один из рисунков, выполненных гравером Филиппом Галле (1537-1612) в качестве иллюстрации к книге под названием Paradisus sponsi et sponsae: in quo Messis myrrhae et aromatum, ex instrumentis ac mysterijs Passionis Christi colligenda, vt ei commoriamur, «Рай жениха и невесты: где урожай мирры и благовоний должен быть собран из инструментов и тайн страстей Христовых, чтобы мы умерли ради него».
Текст на латинском языке, расположенный внизу рисунка, и его возможный перевод:
Sponse, veni; tuus en te degener invocat hortus. Suaui-amarus et hic te mihi, sponsa, vocat.
«Приди, жених, вот твой недостойный сад взывает к тебе. Горько-сладкий, он призывает тебя ко мне, невеста».
Текст на французском языке, расположенный под рисунком, и его перевод:
Vien, cueiller, cher espous, les fruits de ton parterre. Mais que ces aigre-dous aussy ton cueur en-serre.
«Приди, собери, дорогой супруг, плоды своего сада. Но позволь также этим сладко-горьким плодам окутать твое сердце».
Текст, сопровождающий персонажа, лежащего вверху слева: Iustitia Originalis, «Первоначальная Справедливость».
Супруга говорит:
Veniat dilectus meus in hortum suum. Cant.5 [Comedat fructum pomorum suorum].
«Пусть мой возлюбленный придет в свой сад, пусть он вкушает плоды своих яблок».
То, что говорит супруг ниже, является частью стиха № 1 из главы 5 Песни песней:
Текст, сопровождающий Христа:
Veni in hortum meum, soror mea, sponsa. Cant. 5
«Я пришел в мой сад, сестра моя, невеста».
Каков истинный смысл всех вышеприведенных латинских фраз?
Прежде всего, чтобы понять эту прекрасную гравюру, нам нужно рассмотреть ее две части: верхнюю и нижнюю. В верхней части мы видим женщину, приглашающую своего мужа войти в сад любви. Эта часть демонстрирует нам люциферных сатиров, танцующих и играющих на роге люциферианскую музыку, в сопровождении змеи-искусительницы, обвивающейся вокруг дерева познания добра и зла — сексуальности. Несомненно, сексуальность напрямую связана с Тайным Путем — посредством Алхимии, — однако только в том случае, если люциферическое искушение побеждается посредством сублимации герметического полового акта. Если мы этого не сделаем, наша судьба будет такой же, как у человека, которого мы видим лежащим в левой верхней части этой гравюры, рядом со смертью, которая всегда побеждает слабых — поэтому скелет держит меч в правой руке. Вот почему на её голове корона, ведь именно она в конечном итоге царит в конце наших жизней.
Снаружи первого сада, где мы видим сатиров, мы видим бегущую пару, спасающуюся от ангела, который с пламенным мечом изгоняет их из сада наслаждений, как это произошло с Адамом и Евой в еврейской Книге Бытия. С тех пор этот ангел, по божественной воле, набрасывается на человечество, применяя карму к человеческим массам.
За ними также гонится лев, преследуя их. Это Лев Закона, Архонты Судьбы, преследующие всех форникаторов.
В нижней части гравюры снова появляется пара, состоящая из Христа и женщины, которая хочет следовать за ним. Христос приглашает эту женщину в сад любви, но окутанную ароматом мирры. В гностицизме мирра ассоциируется с внутренней смертью, психологической смертью или смертью Сатаны в нашей психической анатомии.
Женщина следует за Христом, но держит в правой руке сердце, чтобы показать нам необходимость превращения полового акта в форму молитвы. Кроме того, на ее голове корона, указывающая на то, что она является одной из душ, призванных прожить драму Христа, поскольку хорошо известно, что для воплощения нашего внутреннего Господа Совершенств, индивидуального, необходимо работать в Кузнице Циклопов или Кузнице Вулкана. По этой причине Христос называет женщину «моя супруга, моя сестра»… Это призыв ее внутреннего Христа к душе этой женщины.
Сад Христа полон инструментов, с помощью которых было совершено его распятие. Это означает, что, если мы хотим достичь ХРИСТОВОЙ ЛЮБВИ, нам необходимо прожить внутри себя крещение божественным огнем, INRI Гнозиса. Этот сад, безусловно, такой, каким он описан на этой гравюре: СЛАДКИЙ И ГОРКИЙ одновременно. Он полон роз и шипов, которые будут постоянно ранить нашу физическую и душевную плоть из-за процессов, которые запускаются, как только мы соглашаемся проживать так называемый СУХОЙ ПУТЬ или ПРЯМОЙ ПУТЬ алхимиков всех времен.
Написано, что мы имеем право вдыхать аромат яблок любви, но не проглатывать эти яблоки; это утверждает Гнозис, и нас также предупреждают: ЛЮБОВЬ — ЭТО ЗАКОН, НО СОЗНАТЕЛЬНАЯ ЛЮБОВЬ. И Святой Павел предупреждал нас в свое время: «Все грехи будут прощены, кроме того, который направлен против Святого Духа» — форникацию.
Чтобы испытать ХРИСТОВУ ЛЮБОВЬ, нам нужно будет подвергнуться предательству (отсюда мешок с монетами, который появляется в христовом саду), нам нужно будет испытать три гвоздя креста Искупителя, которые символизируют три великих очищения: водой, огнем и железом; мы будем страдать от тернового венца, говоря на внутреннем языке, на каждом шагу нашего пути, мы будем жертвами дерзости Эго (указание на кнут), и мы должны обрести христову волю (обозначенную молотком) — и т. д., и т. д., и т. д.
После этих размышлений позвольте мне поделиться с вами несколькими очень уместными цитатами:
«Если бы мы время от времени подвергали себя самоанализу, естественным результатом этого анализа было бы наше совершенство».
Монтень
«Совершенство — это чудесное достоинство, которое весит так много, что человек не может его вынести».
Ортега Мунилья
«Тот, кто с проницательностью признает ограниченность своих способностей, очень близок к достижению совершенства».
Гёте
«Люди не могут быть совершеннее Солнца. Солнце обжигает тем же светом, которым согревает. На Солнце есть пятна. Неблагодарные говорят только о пятнах. Благодарные говорят о свете».
Хосе Марти
«Стремление к совершенству, доведенное до крайности, умирает от переизбытка».
Шекспир
FIAT JUSTITIA AUT PEREAT MUNDUS.
─‘Пусть свершится правосудие или погибнет мир’─.
КУЭН КАН КУ